‘Net wat ik zeg’

Soms begrijp ik iets niet. Leggings met tijgermotief bijvoorbeeld. Of de teksten van Spinvis. Fans van Bløf, Kane en Patricia Paay; ook hen begrijp ik niet. Kwantummechanica, begin erover en na een minuutje duizelt het me. Eigenlijk heb ik geen idee wat het is, kwantummechanica, maar iedereen zegt altijd dat het zo moeilijk is, dus wellicht kan ik er geen touw aan vast knopen. Als dat normaal al kan met kwantummechanica, er touwen aan vast knopen. Zelfs dat weet ik niet.

Zinnen begrijp ik vaak wel. Als iemand zegt: Humberto Tan is een enorme lul’, dan bedoelt zo iemand dat hij de presentator Humberto Tan niet erg mag. Dat is terecht, want hij behandelt je als een klein kind, lacht om alles en bouwt zinnen die zo ongeveer halverwege toch gewoon wat losse woorden achter elkaar blijken te zijn. Zo’n zin als ‘Humberto Tan is een enorme lul’ begrijp ik dus wel. Ik ben het er zelfs mee eens. Dat hoeft niet per se om een zin te begrijpen.

‘Joden zijn minderwaardige mensen, die allemaal uitgeroeid dienen te worden’ is een zin die ik wel begrijp, maar waar ik het niet mee eens ben. Tuurlijk, het zijn minderwaardige mensen, maar dat uitroeien…Dat gaat wel heel erg ver, vind ik als tolerant mens, die is opgevoed door ouders die de waarden van de Westerse democratische rechtstaat hoog in het vaandel hebben.

Andere voorbeelden van zinnen die ik begrijp en waar ik het al dan niet mee eens ben, zijn: ‘Pindarotsjes zijn een lekkere versnapering, zeker die van Bakker Roelofsen uit Heerhugowaard.’, ‘Met je gulp dicht is het lastig om de wc-bril eronder te pissen.’ en ‘Citroenen zijn paars.’ Mocht u geïnteresseerd zijn in waar ik het wel en niet mee eens ben: zin één is lariekoek (om te beginnen: er zit helemaal geen bakker Roelofsen in Heergugowaard), zin twee en drie zijn hartstikke waar (het urineert ontegenzeggelijk lastiger op een wc-bril met gulp dicht dan met gulp open, probeert u het maar eens, en ik ben kleurenblind).

Hoewel ik een soort genie ben, zijn er soms ook zinnen die ik niet begrijp. ‘Уэллс душ с ней в нем раздражает’ is daar een voorbeeld van. Dat komt omdat het Russisch is, een taal die ik ondanks mijn genialiteit (nog) niet machtig ben. Het komt ook voor dat ik een zin die in het Nederlands wordt uitgesproken niet begrijp. Genie als ik ben, vraag ik dan ‘Hoe bedoel je?’ – genie word je door altijd nieuwsgierig te zijn! Vaak een even simpele als doeltreffende vraag om alsnog te achterhalen wat diegene bedoelde met hetgeen hij zei.

Behalve als iemand hem beantwoordt met: ‘Nou, net wat ik zeg…’. Dan is zelfs een genie als ik even stil. Nog geen twee seconden geleden formuleerde degene tegenover me immers een zin waarop ik de woorden ‘Hoe bedoel je’ vragend uitbracht. ‘Nou, net wat ik zeg’ is dan het laatste antwoord waar je op zit te wachten. Om dat te begrijpen hoef je geen genie te zijn. Of zouden de nou, net wat ik zeg-zeggers vaak meemaken dat iemand dan opeens zegt: ‘Verdomd, nu je het eigenlijk herhaalt, maar zelfs daar nog te lui voor bent, begrijp ik het wel’ ?

‘Twitter?’ Ja, net wat ik zeg: Twitter. Volg ons!